英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「I have often used... 小学生さん2015-11-23 11:17【教えて下さい】「I have often used th...」の意味質問に回答する「I have often used this library.」の翻訳結果について、「私は、この図書館をしばしば使いました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-11-23 11:17:24英語勉強中さん回答削除依頼私はこの図書館をよく利用しています。「私はよくこの図書館を使っていました。」ならI HAD often used this library.役に立った12015-11-23 10:54:32機械翻訳は役立たず?回答削除依頼まぁ遠からず合っていると思います。機械翻訳は文章が長くなればなるほど変な日本語に翻訳されますから要注意です。こなれた日本語に訳するなら、「私はよくこの図書館を使っていました」よ、みたいな感じでしょう。役に立った1 関連する質問It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「I have often used th...」の意味 「I have often used this library.」の翻訳結果について、「私は、この図書館をしばしば使いました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
小学生さん2015-11-23 11:17【教えて下さい】「I have often used th...」の意味質問に回答する「I have often used this library.」の翻訳結果について、「私は、この図書館をしばしば使いました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-11-23 11:17:24英語勉強中さん回答削除依頼私はこの図書館をよく利用しています。「私はよくこの図書館を使っていました。」ならI HAD often used this library.役に立った12015-11-23 10:54:32機械翻訳は役立たず?回答削除依頼まぁ遠からず合っていると思います。機械翻訳は文章が長くなればなるほど変な日本語に翻訳されますから要注意です。こなれた日本語に訳するなら、「私はよくこの図書館を使っていました」よ、みたいな感じでしょう。役に立った1