【教えて下さい】「I wish I hadn't spok...」の意味

高校生さん 2019-04-23 10:58:20
カテゴリ:英語の訳 英語の日本語訳
「I wish I hadn't spoken the way to my mother then.」
の翻訳結果について、
「私は、それから、母への道を話さなかったことを願います。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

2
英語勉強中さん 2015-10-15 10:27:01

あのとき母に話さなければよかった。
1
英語勉強中さん 2015-10-15 10:26:34

「I wish I hadn't spoken the way to my mother then」
私は、それから、母への道を話さなかったことを願います

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/I+wish+I+hadn%27t+spoken+the+way+to+my+mother+then