辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-11-05 17:00

【教えて下さい】「In a case of the blo...」の意味

「In a case of the blowfish, they reached the weight of shipping in 14months, a half of usual term.」
の翻訳結果について、
「フグの場合に、彼らは輸送の重みに14ヵ月(普通の語の半分)で達しました。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-05 17:00:52
英語勉強中さん

Blowfish is a delicacy in Japan.
フグは日本の珍味だ。

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/+blowfish

関連する質問