英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「It's been cut... 匿名さん2015-10-19 17:00【教えて下さい】「It's been cut clean ...」の意味質問に回答する「It's been cut clean off」の翻訳結果について、「それは、きれいにカットされました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 17:00:42英語勉強中さん回答削除依頼It's been a long time.訳語 久しぶりですhttp://ejje.weblio.jp/content/it%27s+been+a+long+time役に立った0 関連する質問That の意味は?That の意味は?文章 の意味は?It's not the status quo or anything like that. の意味は?WhatdoesMikiwanttodoattheendoftheconversation の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「It's been cut clean ...」の意味 「It's been cut clean off」の翻訳結果について、「それは、きれいにカットされました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
匿名さん2015-10-19 17:00【教えて下さい】「It's been cut clean ...」の意味質問に回答する「It's been cut clean off」の翻訳結果について、「それは、きれいにカットされました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 17:00:42英語勉強中さん回答削除依頼It's been a long time.訳語 久しぶりですhttp://ejje.weblio.jp/content/it%27s+been+a+long+time役に立った0