【教えて下さい】「Japan won the game a...」の意味

英語勉強中さん 2019-04-23 10:58:20
カテゴリ:英語の訳 英語の日本語訳
「Japan won the game and the excitement kept me awake all night.」
の翻訳結果について、
「日本はゲームに勝ちました、そして、興奮は一晩中私を起きていておきました。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-11-15 16:45:07

意味的には合っています。でも、もっと自然なのは「日本が試合に勝ったおかげで、わたしは一晩中寝れませんでした」だと思います。