辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-28 10:05

【教えて下さい】「Japanese people seem...」の意味

「Japanese people seemed to have anything even approaching English people sorry-reflex.」
の翻訳結果について、
「日本人は、イギリス人惨めな反射にさえ近づいている何でも持つようでした。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-28 10:05:57
英語勉強中さん

People seemed to be anxious about the future.
人々は将来のことを心配しているようだった。
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/people+seemed+to

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「Japanese people seem...」の意味

「Japanese people seemed to have anything even approaching English people sorry-reflex.」
の翻訳結果について、
「日本人は、イギリス人惨めな反射にさえ近づいている何でも持つようでした。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答を入力する