英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Julia was careles... 英語勉強中さん2015-10-20 14:19【教えて下さい】「Julia was careless t...」の意味質問に回答する「Julia was careless to leave her purse at home.」の翻訳結果について、「ジュリアは、自宅に彼女の財布を置いてくるために不注意でした。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-20 14:19:16英語勉強中さん回答削除依頼「Julia was careless to leave her purse at home」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。ジュリアは、自宅に彼女の財布を置いてくるために不注意でした http://ejje.weblio.jp/sentence/content/Julia+was+careless+to+leave+her+purse+at+home役に立った1 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-20 14:19【教えて下さい】「Julia was careless t...」の意味質問に回答する「Julia was careless to leave her purse at home.」の翻訳結果について、「ジュリアは、自宅に彼女の財布を置いてくるために不注意でした。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-20 14:19:16英語勉強中さん回答削除依頼「Julia was careless to leave her purse at home」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。ジュリアは、自宅に彼女の財布を置いてくるために不注意でした http://ejje.weblio.jp/sentence/content/Julia+was+careless+to+leave+her+purse+at+home役に立った1