英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Love is all aroun... 英語勉強中さん2015-10-19 12:57【教えて下さい】「Love is all around.」の意味質問に回答する「Love is all around.」の翻訳結果について、「愛は、全くまわりにあります。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-19 12:57:03MichikolovesGreg回答削除依頼愛は私たちの周りにありふれてる、的な意味でしょうか?素敵な言い回しですね!役に立った12015-10-19 12:31:30英語勉強中さん回答削除依頼The message of the movie is that love actually is all around us.この映画のメッセージは,愛は実際のところ,私たちのまわりのいたるところにあるということだ。 - 浜島書店 Catch a Wavehttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Love+is+all+around.役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-19 12:57【教えて下さい】「Love is all around.」の意味質問に回答する「Love is all around.」の翻訳結果について、「愛は、全くまわりにあります。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-19 12:57:03MichikolovesGreg回答削除依頼愛は私たちの周りにありふれてる、的な意味でしょうか?素敵な言い回しですね!役に立った12015-10-19 12:31:30英語勉強中さん回答削除依頼The message of the movie is that love actually is all around us.この映画のメッセージは,愛は実際のところ,私たちのまわりのいたるところにあるということだ。 - 浜島書店 Catch a Wavehttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Love+is+all+around.役に立った0