英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Love is all aroun... 英語勉強中さん2015-10-19 12:57【教えて下さい】「Love is all around.」の意味質問に回答する「Love is all around.」の翻訳結果について、「愛は、全くまわりにあります。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-19 12:57:03MichikolovesGreg回答削除依頼愛は私たちの周りにありふれてる、的な意味でしょうか?素敵な言い回しですね!役に立った12015-10-19 12:31:30英語勉強中さん回答削除依頼The message of the movie is that love actually is all around us.この映画のメッセージは,愛は実際のところ,私たちのまわりのいたるところにあるということだ。 - 浜島書店 Catch a Wavehttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Love+is+all+around.役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-19 12:57【教えて下さい】「Love is all around.」の意味質問に回答する「Love is all around.」の翻訳結果について、「愛は、全くまわりにあります。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-19 12:57:03MichikolovesGreg回答削除依頼愛は私たちの周りにありふれてる、的な意味でしょうか?素敵な言い回しですね!役に立った12015-10-19 12:31:30英語勉強中さん回答削除依頼The message of the movie is that love actually is all around us.この映画のメッセージは,愛は実際のところ,私たちのまわりのいたるところにあるということだ。 - 浜島書店 Catch a Wavehttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Love+is+all+around.役に立った0