辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-17 15:12

【教えて下さい】「Love is the truepice...」の意味

「Love is the truepice of love.」
の翻訳結果について、
「愛は、愛のtruepiceです。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-17 15:12:40
英語勉強中さん

Love is the (true) reward of love.
思えば思わる - 英語ことわざ教訓辞典

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/Love+is+the+truepice+of+love.

関連する質問