辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-12-17 20:36

【教えて下さい】「Maya and her brother...」の意味

「Maya and her brother Ajit sometimes work as volunteers for blind people」
の翻訳結果について、
「マヤと彼女の兄弟アジットは、盲人の志願者として、時々働きます」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-12-17 20:36:10
海外留学経験者さん

盲人の志願者って訳としては不適切です
「盲目の人のためのボランティアとして」が適切かと

2015-12-17 18:32:33

私も今おなじところです!全く同じでビビりましたwあってるはずです

関連する質問