辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2016-12-20 10:45

【教えて下さい】「Newt was seeing love...」の意味

「Newt was seeing love now.」
の翻訳結果について、
「ニュートは、その時愛を見ていました。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2016-12-20 10:45:47
英語の勉強が趣味さん

こんな感じだと思います。

「ニュートはそのとき愛情を理解していた[感じていた、感じ取っていた、気付いていた]」

関連する質問