英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「No Kurds were res... 2015-10-26 16:32【教えて下さい】「No Kurds were rescue...」の意味質問に回答する「No Kurds were rescued, the Pentagon and Kurdish officials said, despite initial reports to the contrary.」の翻訳結果について、「クルド人は救い出されなかったと、反対の最初のレポートにもかかわらず、ペンタゴンとクルド族の当局は言いました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 16:32:32英語勉強中さん回答削除依頼クルド人は、救い出されませんでした(ペンタゴン)http://ejje.weblio.jp/sentence/content/No+Kurds+were+rescued%2C+the+Pentagon役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
2015-10-26 16:32【教えて下さい】「No Kurds were rescue...」の意味質問に回答する「No Kurds were rescued, the Pentagon and Kurdish officials said, despite initial reports to the contrary.」の翻訳結果について、「クルド人は救い出されなかったと、反対の最初のレポートにもかかわらず、ペンタゴンとクルド族の当局は言いました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 16:32:32英語勉強中さん回答削除依頼クルド人は、救い出されませんでした(ペンタゴン)http://ejje.weblio.jp/sentence/content/No+Kurds+were+rescued%2C+the+Pentagon役に立った0