英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Only the gentle a... 英語勉強中さん2015-11-28 21:15【教えて下さい】「Only the gentle are ...」の意味質問に回答する「Only the gentle are ever really strong」の翻訳結果について、「ゆるやかなものは、これまでに本当に強い」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-28 21:15:22英語勉強中さん回答削除依頼優しさこそ本当の強さだ by James Dean役に立った30 関連する質問Don't be close. の意味は?worth nothing の意味は?water break の意味は?long trip to see you の意味は?I'm not used to driven a small car の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「Only the gentle are ...」の意味 「Only the gentle are ever really strong」の翻訳結果について、「ゆるやかなものは、これまでに本当に強い」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-11-28 21:15【教えて下さい】「Only the gentle are ...」の意味質問に回答する「Only the gentle are ever really strong」の翻訳結果について、「ゆるやかなものは、これまでに本当に強い」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-28 21:15:22英語勉強中さん回答削除依頼優しさこそ本当の強さだ by James Dean役に立った30