英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Please put you th... 2015-10-30 16:26【教えて下さい】「Please put you throu...」の意味質問に回答する「Please put you through as soon as he is free and l will hold on a time.」の翻訳結果について、「彼が自由であるとすぐに、あなたを通過させます、そして、 l 時間に保ちます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 16:26:13英語勉強中さん回答削除依頼「Please put you through as soon as he is free and l will hold on a time」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。彼が自由であるとすぐに、あなたを通過させます、そして、 l 時間に保ちますhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Please+put+you+through+as+soon+as+he+is+free+and+l+will+hold+on+a+time役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
2015-10-30 16:26【教えて下さい】「Please put you throu...」の意味質問に回答する「Please put you through as soon as he is free and l will hold on a time.」の翻訳結果について、「彼が自由であるとすぐに、あなたを通過させます、そして、 l 時間に保ちます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 16:26:13英語勉強中さん回答削除依頼「Please put you through as soon as he is free and l will hold on a time」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。彼が自由であるとすぐに、あなたを通過させます、そして、 l 時間に保ちますhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Please+put+you+through+as+soon+as+he+is+free+and+l+will+hold+on+a+time役に立った0