英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Room 301 is down ... 英語勉強中さん2015-10-13 09:50【教えて下さい】「Room 301 is down the...」の意味質問に回答する「Room 301 is down the hall from room 305」の翻訳結果について、「301号室は、部屋305からホールの下にあります」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-13 09:50:23room335回答削除依頼「down the hall」で「廊下の先に」という意味だそうです。ですので「301号室は、(エレベーターホールから見て)305の先(奥・むこう)にありますよ」という意味なのではないでしょうか。役に立った02015-10-13 09:40:30英語勉強中さん回答削除依頼あってます役に立った0 関連する質問Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「Room 301 is down the...」の意味 「Room 301 is down the hall from room 305」の翻訳結果について、「301号室は、部屋305からホールの下にあります」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-13 09:50【教えて下さい】「Room 301 is down the...」の意味質問に回答する「Room 301 is down the hall from room 305」の翻訳結果について、「301号室は、部屋305からホールの下にあります」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-13 09:50:23room335回答削除依頼「down the hall」で「廊下の先に」という意味だそうです。ですので「301号室は、(エレベーターホールから見て)305の先(奥・むこう)にありますよ」という意味なのではないでしょうか。役に立った02015-10-13 09:40:30英語勉強中さん回答削除依頼あってます役に立った0