英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Sorry for sending... 英語勉強中さん2015-10-13 16:20【教えて下さい】「Sorry for sending me...」の意味質問に回答する「Sorry for sending messages to you when you are touring.」の翻訳結果について、「あなたが旅行しているとき、あなたにメッセージを送ってすみません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:20:34英語勉強中さん回答削除依頼Sorry for the noise.うるさくてごめん http://ejje.weblio.jp/content/Sorry+for役に立った0 関連する質問Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?英語のセリフ の意味は?英語のセリフ の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「Sorry for sending me...」の意味 「Sorry for sending messages to you when you are touring.」の翻訳結果について、「あなたが旅行しているとき、あなたにメッセージを送ってすみません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-13 16:20【教えて下さい】「Sorry for sending me...」の意味質問に回答する「Sorry for sending messages to you when you are touring.」の翻訳結果について、「あなたが旅行しているとき、あなたにメッセージを送ってすみません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:20:34英語勉強中さん回答削除依頼Sorry for the noise.うるさくてごめん http://ejje.weblio.jp/content/Sorry+for役に立った0