回答
2015-10-17 17:37:33
2015-10-17 17:37:10
この質問に回答する
この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「Tere is place in my ...」の意味
「Tere is place in my heart that only you can fill」
の翻訳結果について、
「Tereは、あなただけが満たすことができる私の心臓の場所です」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。