英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「The boy who broke... 中学生さん2015-10-31 12:51【教えて下さい】「The boy who broke th...」の意味質問に回答する「The boy who broke the door ran away at once」の翻訳結果について、「ドアを壊した男の子は、すぐに逃げました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-31 12:51:56英語勉強中さん回答削除依頼He's the boy who broke the window.彼が窓ガラスを割った少年です. - 研究社 新英和中辞典http://ejje.weblio.jp/sentence/content/The+boy+who+broke+the+door役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
中学生さん2015-10-31 12:51【教えて下さい】「The boy who broke th...」の意味質問に回答する「The boy who broke the door ran away at once」の翻訳結果について、「ドアを壊した男の子は、すぐに逃げました」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-31 12:51:56英語勉強中さん回答削除依頼He's the boy who broke the window.彼が窓ガラスを割った少年です. - 研究社 新英和中辞典http://ejje.weblio.jp/sentence/content/The+boy+who+broke+the+door役に立った0