英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「The patient was c... 英語勉強中さん2015-10-17 13:39【教えて下さい】「The patient was clas...」の意味質問に回答するSome 177 patients (65%) met the .... という文章の some は、約、おおよそという意味ですか。ふつう、約とかおよそ、といった場合、50とか100とかざっくりした数字に「約」をつけるかと思うのですが、ここでは、1単位で示されています。「おおそ177人」て疑問を感じますが、どうなんでしょう。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 13:39:50英語勉強中さん回答削除依頼177にんか(定かでないが)それぐらい、という意味役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-17 13:39【教えて下さい】「The patient was clas...」の意味質問に回答するSome 177 patients (65%) met the .... という文章の some は、約、おおよそという意味ですか。ふつう、約とかおよそ、といった場合、50とか100とかざっくりした数字に「約」をつけるかと思うのですが、ここでは、1単位で示されています。「おおそ177人」て疑問を感じますが、どうなんでしょう。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 13:39:50英語勉強中さん回答削除依頼177にんか(定かでないが)それぐらい、という意味役に立った0