英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「There's notin... 2015-10-30 21:31【教えて下さい】「There's noting that ...」の意味質問に回答する「There's noting that has to be done.」の翻訳結果について、「それがされなければならない点に注意しています。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 21:31:10配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼直訳「なされねばならないことは、何もない。」→意訳「やらなければならないことは、なにもありません。」です。役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
2015-10-30 21:31【教えて下さい】「There's noting that ...」の意味質問に回答する「There's noting that has to be done.」の翻訳結果について、「それがされなければならない点に注意しています。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 21:31:10配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼直訳「なされねばならないことは、何もない。」→意訳「やらなければならないことは、なにもありません。」です。役に立った0