英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「They are all exam... 英語を今年こそは克服するぞさん2015-10-24 03:11【教えて下さい】「They are all example...」の意味質問に回答する「They are all examples of "universal design".」の翻訳結果について、「彼らは、「ユニバーサルデザイン」のすべての例です。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-24 03:11:33配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「これらはすべて、『総合デザイン』の例です。」という語順が解りやすいかと思います。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語を今年こそは克服するぞさん2015-10-24 03:11【教えて下さい】「They are all example...」の意味質問に回答する「They are all examples of "universal design".」の翻訳結果について、「彼らは、「ユニバーサルデザイン」のすべての例です。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-24 03:11:33配偶者が英語ネイティブさん回答削除依頼「これらはすべて、『総合デザイン』の例です。」という語順が解りやすいかと思います。役に立った0