辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-22 13:37

【教えて下さい】「This is important be...」の意味

「This is important because Central Asian countries need to learn practices of developed countries like Japan in promoting trade and investment.」
の翻訳結果について、
「中部アジア諸国が取引と投資を促進する際に日本などの先進諸国の実行を学ぶ必要があるので、これは重要です。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-22 13:37:04
英語勉強中さん

中部アジア諸国が貿易と投資を促進する際に日本などの先進諸国の慣習を学ぶ必要があるので、これは重要です。

2015-10-22 13:36:07
英語勉強中さん

investment stock
投資株 - EDR日英対訳辞書

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/+investment

関連する質問