英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「To be left in wat... 2015-10-26 15:17【教えて下さい】「To be left in water ...」の意味質問に回答する「To be left in water to abjure .」の翻訳結果について、「捨てる水に残されること。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 15:17:26英語勉強中さん回答削除依頼Not to be left open. 開放無用http://ejje.weblio.jp/sentence/content/To+be+left役に立った0 関連する質問That の意味は?That の意味は?文章 の意味は?It's not the status quo or anything like that. の意味は?WhatdoesMikiwanttodoattheendoftheconversation の意味は?
2015-10-26 15:17【教えて下さい】「To be left in water ...」の意味質問に回答する「To be left in water to abjure .」の翻訳結果について、「捨てる水に残されること。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-26 15:17:26英語勉強中さん回答削除依頼Not to be left open. 開放無用http://ejje.weblio.jp/sentence/content/To+be+left役に立った0