英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「Want to be this w... 匿名さん2015-10-19 17:42【教えて下さい】「Want to be this wet ...」の意味質問に回答する「Want to be this wet cabbage/lettuce/whatever bird so healthy and clean」の翻訳結果について、「とても健康なこの湿ったキャベツ/レタス/どんな鳥でもあって、きれいになりたくしてください」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 17:42:32英語勉強中さん回答削除依頼Want /wάnt/ 欲するhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Want+to+be+this+wet+cabbage/lettuce/whatever+bird+so+healthy+and+clean役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
匿名さん2015-10-19 17:42【教えて下さい】「Want to be this wet ...」の意味質問に回答する「Want to be this wet cabbage/lettuce/whatever bird so healthy and clean」の翻訳結果について、「とても健康なこの湿ったキャベツ/レタス/どんな鳥でもあって、きれいになりたくしてください」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 17:42:32英語勉強中さん回答削除依頼Want /wάnt/ 欲するhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/Want+to+be+this+wet+cabbage/lettuce/whatever+bird+so+healthy+and+clean役に立った0