辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-11-15 16:50

【教えて下さい】「We'd all gather arou...」の意味

「We'd all gather around the dining-room table, where We took turns answering our father's daily question:"And what did you do for someone today ?"」
の翻訳結果について、
「食堂テーブル(Weは交替で我々の父の毎日の質問に答えることをしました)のまわりで、我々全員は集まります:"Andはそうしたことです。そして、あなたは今日誰かのためにします?"」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-11-15 16:50:20
英語勉強中さん

We'd all gather around the dining-room table, where We took turns answering our father's daily question:"And what did you do for someone today ?

英語が少し不自然ですが、意味的にはこんな感じだと思います。
「私たちはダイニングテーブルに集まり、父のいつものこういう質問をかわりがわりに答えます・・・『今日は誰かのために何をしましたか?』」

関連する質問