英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「When these heroes... 英語勉強中さん2015-10-15 11:12【教えて下さい】「When these heroes as...」の意味質問に回答する「When these heroes ask for nothing in return, it makes us admire them all the more.」の翻訳結果について、「これらの英雄がお返しにただで尋ねるとき、それは我々をいっそう彼らを賞賛させます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-15 11:12:44英語勉強中さん回答削除依頼賞賛を得るregarded with admiration http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%B3%9E%E8%B3%9B役に立った02015-10-15 11:11:04英語勉強中さん回答削除依頼a present given in returnお返しの品物http://ejje.weblio.jp/sentence/content/in+return役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-15 11:12【教えて下さい】「When these heroes as...」の意味質問に回答する「When these heroes ask for nothing in return, it makes us admire them all the more.」の翻訳結果について、「これらの英雄がお返しにただで尋ねるとき、それは我々をいっそう彼らを賞賛させます。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-15 11:12:44英語勉強中さん回答削除依頼賞賛を得るregarded with admiration http://ejje.weblio.jp/sentence/content/%E8%B3%9E%E8%B3%9B役に立った02015-10-15 11:11:04英語勉強中さん回答削除依頼a present given in returnお返しの品物http://ejje.weblio.jp/sentence/content/in+return役に立った0