英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「You have to go up... 英語勉強中さん2015-10-19 11:03【教えて下さい】「You have to go up th...」の意味質問に回答する「You have to go up the street to the corner.」の翻訳結果について、「あなたは、角に通りを登らなければなりません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 11:03:15英語勉強中さん回答削除依頼Please go straight down this street and then go up the stairs.この道をまっすぐ行って、階段を上って下さい。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/go+up+the+street役に立った0 関連する質問It's not the status quo or anything like that. の意味は?WhatdoesMikiwanttodoattheendoftheconversation の意味は?mash 段ボールを潰す、のニュアンス の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?うんち の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「You have to go up th...」の意味 「You have to go up the street to the corner.」の翻訳結果について、「あなたは、角に通りを登らなければなりません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-19 11:03【教えて下さい】「You have to go up th...」の意味質問に回答する「You have to go up the street to the corner.」の翻訳結果について、「あなたは、角に通りを登らなければなりません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 11:03:15英語勉強中さん回答削除依頼Please go straight down this street and then go up the stairs.この道をまっすぐ行って、階段を上って下さい。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/go+up+the+street役に立った0