英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「You should do the... 2015-10-09 14:48【教えて下さい】「You should do the th...」の意味質問に回答する「You should do the things you want to do when you are free.」の翻訳結果について、「あなたは、自由であるときしたいことをしなければなりません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 14:48:16英語勉強中さん回答削除依頼しなければなりません。↓すべきです、したほうがいいです。なニュアンスですね!役に立った0 関連する質問water break の意味は?日本語訳が判りません の意味は?別れの言葉とも取れる? の意味は?時間がかかるという英文について の意味は?I'm not used to driven a small car の意味は?
2015-10-09 14:48【教えて下さい】「You should do the th...」の意味質問に回答する「You should do the things you want to do when you are free.」の翻訳結果について、「あなたは、自由であるときしたいことをしなければなりません。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-09 14:48:16英語勉強中さん回答削除依頼しなければなりません。↓すべきです、したほうがいいです。なニュアンスですね!役に立った0