英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「as much a part of... 中学生さん2015-10-12 17:46【教えて下さい】「as much a part of th...」の意味質問に回答する「as much a part of the great」の翻訳結果について、「偉人のように非常に、」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-12 17:46:04小学生さん回答削除依頼「as much a part of the great」 の翻訳結果について、 「偉人のように非常に、」 となったのですが、あっているのでしょうか。 教えてください。役に立った42015-10-12 17:45:46小学生さん回答削除依頼「as much a part of the great」 の翻訳結果について、 「偉人のように非常に、」 となったのですが、あっているのでしょうか。 教えてください。役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
中学生さん2015-10-12 17:46【教えて下さい】「as much a part of th...」の意味質問に回答する「as much a part of the great」の翻訳結果について、「偉人のように非常に、」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 2質問削除依頼回答2015-10-12 17:46:04小学生さん回答削除依頼「as much a part of the great」 の翻訳結果について、 「偉人のように非常に、」 となったのですが、あっているのでしょうか。 教えてください。役に立った42015-10-12 17:45:46小学生さん回答削除依頼「as much a part of the great」 の翻訳結果について、 「偉人のように非常に、」 となったのですが、あっているのでしょうか。 教えてください。役に立った0