英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「assuming it to he... 英語勉強中さん2015-10-13 16:16【教えて下さい】「assuming it to hear」の意味質問に回答する「assuming it to hear」の使い方を教えてください。それを前提にと言う意味で使いたいのですが、合ってますか??回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:16:40英語勉強中さん回答削除依頼I will speak assuming that is here.私はそれがここにあると仮定して話す。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/assuming役に立った0 関連する質問mash 段ボールを潰す、のニュアンス の意味は?is this is the most convenient supermarket の意味は?うんち の意味は?今からコピーする英語 の意味は?snap, crackle, pop, hiss の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「assuming it to hear」の意味 「assuming it to hear」の使い方を教えてください。それを前提にと言う意味で使いたいのですが、合ってますか?? 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-13 16:16【教えて下さい】「assuming it to hear」の意味質問に回答する「assuming it to hear」の使い方を教えてください。それを前提にと言う意味で使いたいのですが、合ってますか??回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:16:40英語勉強中さん回答削除依頼I will speak assuming that is here.私はそれがここにあると仮定して話す。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/assuming役に立った0