英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「assuming it to he... 英語勉強中さん2015-10-13 16:16【教えて下さい】「assuming it to hear」の意味質問に回答する「assuming it to hear」の使い方を教えてください。それを前提にと言う意味で使いたいのですが、合ってますか??回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:16:40英語勉強中さん回答削除依頼I will speak assuming that is here.私はそれがここにあると仮定して話す。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/assuming役に立った0 関連する質問accept that not everything will go your way の意味は?YOU GOT THIS の意味は?susurrates の意味は?She dropped her house key on her way home. の意味は?この英文の日本語訳 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-13 16:16【教えて下さい】「assuming it to hear」の意味質問に回答する「assuming it to hear」の使い方を教えてください。それを前提にと言う意味で使いたいのですが、合ってますか??回答数 1質問削除依頼回答2015-10-13 16:16:40英語勉強中さん回答削除依頼I will speak assuming that is here.私はそれがここにあると仮定して話す。http://ejje.weblio.jp/sentence/content/assuming役に立った0