英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「behind much of th... すだ2015-10-27 17:30【教えて下さい】「behind much of this ...」の意味質問に回答する「behind much of this business activity」の翻訳結果について、「この事業の多くを支持して」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 17:30:22英語勉強中さん回答削除依頼remain behind あとに残る. - 研究社 新英和中辞典a written message left behind 置き手紙 - EDR日英対訳辞書behind a house 家屋の背後 - EDR日英対訳辞書behind the house 家の後ろ - EDR日英対訳辞書to leave something behind 残置する - EDR日英対訳辞書http://ejje.weblio.jp/sentence/content/behind役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
すだ2015-10-27 17:30【教えて下さい】「behind much of this ...」の意味質問に回答する「behind much of this business activity」の翻訳結果について、「この事業の多くを支持して」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 17:30:22英語勉強中さん回答削除依頼remain behind あとに残る. - 研究社 新英和中辞典a written message left behind 置き手紙 - EDR日英対訳辞書behind a house 家屋の背後 - EDR日英対訳辞書behind the house 家の後ろ - EDR日英対訳辞書to leave something behind 残置する - EDR日英対訳辞書http://ejje.weblio.jp/sentence/content/behind役に立った0