英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「feed the muse」の意味 英語勉強中さん2015-10-17 14:34【教えて下さい】「feed the muse」の意味質問に回答する「feed the muse」の翻訳結果について、「ミューズに食事させてください」となったのですが、ちょっと意味合いが違うような気がします。あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 14:34:30英語勉強中さん回答削除依頼to compose a poem―write a poem―versify―invoke the Muse詩を作るhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/feed+the+muse役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-17 14:34【教えて下さい】「feed the muse」の意味質問に回答する「feed the muse」の翻訳結果について、「ミューズに食事させてください」となったのですが、ちょっと意味合いが違うような気がします。あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-17 14:34:30英語勉強中さん回答削除依頼to compose a poem―write a poem―versify―invoke the Muse詩を作るhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/feed+the+muse役に立った0