辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-19 15:37

【教えて下さい】「full legal capacity」の意味

「full legal capacity」
の翻訳結果について、
「最大限の法律能力」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-19 15:37:55
英語勉強中さん

Only Austrian citizens of moral integrity and having full legal capacity may be appointed as temporary members.
道徳的誠実性を有し,完全な法的能力を有するオーストリア国民のみが,非常勤構成員としての任命を受けることができる。 - 特許庁

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/full+legal+capacity

関連する質問