英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「full legal capaci... 英語勉強中さん2015-10-19 15:37【教えて下さい】「full legal capacity」の意味質問に回答する「full legal capacity」の翻訳結果について、「最大限の法律能力」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 15:37:55英語勉強中さん回答削除依頼Only Austrian citizens of moral integrity and having full legal capacity may be appointed as temporary members.道徳的誠実性を有し,完全な法的能力を有するオーストリア国民のみが,非常勤構成員としての任命を受けることができる。 - 特許庁http://ejje.weblio.jp/sentence/content/full+legal+capacity役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-19 15:37【教えて下さい】「full legal capacity」の意味質問に回答する「full legal capacity」の翻訳結果について、「最大限の法律能力」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-19 15:37:55英語勉強中さん回答削除依頼Only Austrian citizens of moral integrity and having full legal capacity may be appointed as temporary members.道徳的誠実性を有し,完全な法的能力を有するオーストリア国民のみが,非常勤構成員としての任命を受けることができる。 - 特許庁http://ejje.weblio.jp/sentence/content/full+legal+capacity役に立った0