【教えて下さい】「get out your calendar」の意味

のりこ 2019-04-23 10:58:20
カテゴリ:英語の訳 英語の日本語訳
「get out your calendar」
の翻訳結果について、
「あなたのカレンダーを取り出してください」
となったのですが、あっているのでしょうか。

よくイベントの案内メールに記載されています。
ニュアンスとしては
「(このイベントの予定を書き込むために)あなたのカレンダーを取り出してください」
なのか、それとも別のニュアンスがあるんでしょうか。

教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-10-28 16:21:31

get out of a bad habit  
悪い癖を捨てる. -

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/get+out