英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「his way of making... 英語勉強中さん2015-10-27 16:37【教えて下さい】「his way of making cl...」の意味質問に回答する「his way of making clothes does not lie in existing frameworks but rather in concepts which go beyond borders」の翻訳結果について、「服を作る彼のやり方は、境界を越える概念の中に、既存のフレームワークに以外むしろありません」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 16:37:16英語勉強中さん回答削除依頼his way of making clothes does not lie in existing frameworks but rather in concepts which go beyond borders彼が服を作る手法は、既存のフレームワーク上にはなく、むしろ境界線を超えた概念の上にある、役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2015-10-27 16:37【教えて下さい】「his way of making cl...」の意味質問に回答する「his way of making clothes does not lie in existing frameworks but rather in concepts which go beyond borders」の翻訳結果について、「服を作る彼のやり方は、境界を越える概念の中に、既存のフレームワークに以外むしろありません」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 16:37:16英語勉強中さん回答削除依頼his way of making clothes does not lie in existing frameworks but rather in concepts which go beyond borders彼が服を作る手法は、既存のフレームワーク上にはなく、むしろ境界線を超えた概念の上にある、役に立った0