【教えて下さい】「i was actually gonna...」の意味

英語勉強中さん 2019-04-23 10:58:20
カテゴリ:英語の訳 英語の日本語訳
「i was actually gonna get to my "job" here shortly. my girlfriend was working online and i kept askin her about it so she showed me what she was doing when we got back to school after xmas breakLol i thought she was crazy at first, but its pretty cool actually. we work online doing private webcam shows which sounded odd at first believe me. but i freakin luv it!!!」
の翻訳結果について、
「私は実は、まもなくここの私の「仕事」を始めそうでした。私のガールフレンドはオンラインで働いていて、そして、実際にそのかわいい涼しさ以外の、彼女が最初はおかしいとxmas breakLol iが思ったあと我々が学校に戻ったとき彼女が私に彼女がしていたことを見せてくれたように、私はそれについて彼女をaskinにつきあった。我々は最初は奇妙に聞こえた個人的なウェブカメラ・ショーをしているオンラインを働かせます、私を信じてください。i freakinあなた以外のそれ!!!」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-11-06 10:30:29

私は、実は行っていました

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/i+was+actually+gonna