英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「may you find your... 英語勉強中さん2015-12-30 01:00【教えて下さい】「may you find your ha...」の意味質問に回答する「may you find your happnes of this year」の翻訳結果について、「あなたは、今年のhappnesを見つけるかもしれません」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-12-30 01:00:14匿名さん回答削除依頼“今年もあなたに幸福あれ”という意味で「may you find your happnes of this year」が使われています。ただし、上記の英文は正しい文法、表現方法ではありませんので、年賀状を送る際にはご注意ください。役に立った1 関連する質問I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は?You raise me up. の意味は?
英語勉強中さん2015-12-30 01:00【教えて下さい】「may you find your ha...」の意味質問に回答する「may you find your happnes of this year」の翻訳結果について、「あなたは、今年のhappnesを見つけるかもしれません」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-12-30 01:00:14匿名さん回答削除依頼“今年もあなたに幸福あれ”という意味で「may you find your happnes of this year」が使われています。ただし、上記の英文は正しい文法、表現方法ではありませんので、年賀状を送る際にはご注意ください。役に立った1