辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-30 17:57

【教えて下さい】「price only as BIG BA...」の意味

「price only as BIG BAG as 130RS & 150 RS .」
の翻訳結果について、
「130RSと150のRSとしてのBIG BAGだけとしての価格。」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-30 17:57:48
英語勉強中さん

a bargain price
特価.
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/price

2015-10-30 17:09:07
英語勉強中さん

a completed volume or series of written matter, the price of which is only one yen
定価が1円均一の全集や叢書
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/price+only

関連する質問