英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「provide with the ... 英語勉強中さん2015-10-21 10:12【教えて下さい】「provide with the app...」の意味質問に回答する「provide with the appropriate support」の翻訳結果について、「適切な支持を提供してください」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-21 10:12:50英語勉強中さん回答削除依頼To provide more appropriate evacuation support information for disaster victims unfamiliar with the geography. 地理に不慣れな被災者に対しより適切な避難支援情報を提供する。 - 特許庁http://ejje.weblio.jp/sentence/content/provide+with+the+appropriate+support役に立った0 関連する質問 My mother is a special kind of doctor. の意味は?on the way の意味は?You go see her when you have a toothache. の意味は?We have a long drive home ahead of us. の意味は?Arointthee の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「provide with the app...」の意味 「provide with the appropriate support」の翻訳結果について、「適切な支持を提供してください」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-21 10:12【教えて下さい】「provide with the app...」の意味質問に回答する「provide with the appropriate support」の翻訳結果について、「適切な支持を提供してください」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-21 10:12:50英語勉強中さん回答削除依頼To provide more appropriate evacuation support information for disaster victims unfamiliar with the geography. 地理に不慣れな被災者に対しより適切な避難支援情報を提供する。 - 特許庁http://ejje.weblio.jp/sentence/content/provide+with+the+appropriate+support役に立った0