英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「taking the bullet... 英語勉強中さん2015-11-06 10:40【教えて下さい】「taking the bullet tr...」の意味質問に回答する「taking the bullet train saved us a lot of time.」の翻訳結果について、「高速列車に乗ることは、我々の多くの時間を節約しました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-06 10:40:55英語勉強中さん回答削除依頼高速列車に乗ることhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/taking+the+bullet+train役に立った0 関連する質問They are going to have lunch. の意味は?この文章 の意味は?I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「taking the bullet tr...」の意味 「taking the bullet train saved us a lot of time.」の翻訳結果について、「高速列車に乗ることは、我々の多くの時間を節約しました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-11-06 10:40【教えて下さい】「taking the bullet tr...」の意味質問に回答する「taking the bullet train saved us a lot of time.」の翻訳結果について、「高速列車に乗ることは、我々の多くの時間を節約しました。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-11-06 10:40:55英語勉強中さん回答削除依頼高速列車に乗ることhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/taking+the+bullet+train役に立った0