英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「that is insurmoun... 英語勉強中さん2015-10-30 10:56【教えて下さい】「that is insurmountab...」の意味質問に回答する「that is insurmountable had it presented itself at another point in our history」の翻訳結果について、「それは克服しがたいです、それは我々の歴史のもう一つの点のそれ自体を提出した」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 10:56:32英語勉強中さん回答削除依頼「that is insurmountable had it presented itself at another point in our history」それは克服しがたいです、それは我々の歴史のもう一つの点のそれ自体を提出したhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/that+is+insurmountable+had+it+presented+itself+at+another+point+in+our+history役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-30 10:56【教えて下さい】「that is insurmountab...」の意味質問に回答する「that is insurmountable had it presented itself at another point in our history」の翻訳結果について、「それは克服しがたいです、それは我々の歴史のもう一つの点のそれ自体を提出した」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-30 10:56:32英語勉強中さん回答削除依頼「that is insurmountable had it presented itself at another point in our history」それは克服しがたいです、それは我々の歴史のもう一つの点のそれ自体を提出したhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/that+is+insurmountable+had+it+presented+itself+at+another+point+in+our+history役に立った0