英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「the children were... 英語勉強中さん2015-10-27 13:22【教えて下さい】「the children were pe...」の意味質問に回答する「the children were performed complex lines of affiliation」の翻訳結果について、「子供たちは、提携の実行された複雑な線でした」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 13:22:40英語勉強中さん回答削除依頼the children were performed complex lines」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。子供たちは、実行された複雑な線でしたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/the+children+were+performed+complex+lines役に立った0 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
英語勉強中さん2015-10-27 13:22【教えて下さい】「the children were pe...」の意味質問に回答する「the children were performed complex lines of affiliation」の翻訳結果について、「子供たちは、提携の実行された複雑な線でした」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 13:22:40英語勉強中さん回答削除依頼the children were performed complex lines」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。子供たちは、実行された複雑な線でしたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/the+children+were+performed+complex+lines役に立った0