英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「the children were... 英語勉強中さん2015-10-27 13:22【教えて下さい】「the children were pe...」の意味質問に回答する「the children were performed complex lines of affiliation」の翻訳結果について、「子供たちは、提携の実行された複雑な線でした」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 13:22:40英語勉強中さん回答削除依頼the children were performed complex lines」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。子供たちは、実行された複雑な線でしたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/the+children+were+performed+complex+lines役に立った0 関連する質問They are going to have lunch. の意味は?この文章 の意味は?I go there myself の意味は?It's moments are high on the darkest swing の意味は?Whose shoulders do you stand on? の意味は? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【教えて下さい】「the children were pe...」の意味 「the children were performed complex lines of affiliation」の翻訳結果について、「子供たちは、提携の実行された複雑な線でした」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。 回答を入力する 回答内容を確認する
英語勉強中さん2015-10-27 13:22【教えて下さい】「the children were pe...」の意味質問に回答する「the children were performed complex lines of affiliation」の翻訳結果について、「子供たちは、提携の実行された複雑な線でした」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2015-10-27 13:22:40英語勉強中さん回答削除依頼the children were performed complex lines」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。子供たちは、実行された複雑な線でしたhttp://ejje.weblio.jp/sentence/content/the+children+were+performed+complex+lines役に立った0