英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「the same is lame」... popokins2018-03-27 19:09【教えて下さい】「the same is lame」の意味質問に回答する「the same is lame」の翻訳結果について、「同じことは足の不自由です」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2018-03-27 19:09:48v回答削除依頼Same は「同じ」。Lame は「足が不自由な」という意味ですが、スラングとして「時代遅れ、ダサい」という意味で使います。よって、「同じはダサい(みんな同じ格好するのってダサい)」ととらえるのいいと思います。役に立った10 関連する質問I was moved at the performance of the actor. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?Not let it consume the rest of our lives の意味は?If you have problem,this AI will do it. の意味は?謎の小包 の意味は?
popokins2018-03-27 19:09【教えて下さい】「the same is lame」の意味質問に回答する「the same is lame」の翻訳結果について、「同じことは足の不自由です」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2018-03-27 19:09:48v回答削除依頼Same は「同じ」。Lame は「足が不自由な」という意味ですが、スラングとして「時代遅れ、ダサい」という意味で使います。よって、「同じはダサい(みんな同じ格好するのってダサい)」ととらえるのいいと思います。役に立った10