【教えて下さい】「to be produced with ...」の意味

英語勉強中さん 2019-04-23 10:58:20
カテゴリ:英語の訳 英語の日本語訳
「to be produced with particular features」
の翻訳結果について、
「特定の特徴で生み出されます」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。


コメント

1
英語勉強中さん 2015-10-20 12:13:40

「to be produced with particular features」を「Weblio翻訳」で翻訳して得られた結果を表示しています。
特定の特徴で生み出されます

http://ejje.weblio.jp/sentence/content/to+be+produced+with+particular+features