辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

英語勉強中さん
2015-10-13 19:26

【教えて下さい】「with the stresses of...」の意味

「with the stresses of everyday life
nearly one out of every three adults suffers from high blood pressure」
の翻訳結果について、
「日常生活のストレスで、あらゆる3人の大人中ほぼ1つは、高血圧を患います」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答

2015-10-13 19:26:57
英語勉強中さん

In the gundan-soldier system, one out of every three adults registered in the family registration system was conscripted to organize a gundan of around 1000 persons in a province.
軍団兵士制は、古代の戸籍制度に登録された正丁(成年男子)3人に1人を徴発し、1国単位で約1000人規模の軍団を編成する制度である。
http://ejje.weblio.jp/sentence/content/+one+out+of+every+three+adults

関連する質問

この質問に回答する

この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。
【教えて下さい】「with the stresses of...」の意味

「with the stresses of everyday life
nearly one out of every three adults suffers from high blood pressure」
の翻訳結果について、
「日常生活のストレスで、あらゆる3人の大人中ほぼ1つは、高血圧を患います」
となったのですが、あっているのでしょうか。
教えてください。

回答を入力する