英語の質問箱日本語に訳すと?【教えて下さい】「you really smell ... 英語勉強中さん2017-08-08 22:00【教えて下さい】「you really smell lik...」の意味質問に回答する「you really smell like dog buns.」の翻訳結果について、「あなたは、本当に犬パンのようなにおいがします。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2017-08-08 22:00:16英語勉強中さん回答削除依頼bunsには丸いパンの他にアメリカでの俗語として「尻、ケツ」という意味があるようですので「お前は犬のケツの臭いがする」という誰かさんを起き抜けに侮辱する言葉になるかと思われますジェイク風に言うと「ぶっちゃけオメーマジで犬のケツの臭いすんぞ」でしょうか役に立った9 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
英語勉強中さん2017-08-08 22:00【教えて下さい】「you really smell lik...」の意味質問に回答する「you really smell like dog buns.」の翻訳結果について、「あなたは、本当に犬パンのようなにおいがします。」となったのですが、あっているのでしょうか。教えてください。回答数 1質問削除依頼回答2017-08-08 22:00:16英語勉強中さん回答削除依頼bunsには丸いパンの他にアメリカでの俗語として「尻、ケツ」という意味があるようですので「お前は犬のケツの臭いがする」という誰かさんを起き抜けに侮辱する言葉になるかと思われますジェイク風に言うと「ぶっちゃけオメーマジで犬のケツの臭いすんぞ」でしょうか役に立った9