英語の質問箱英語に訳すと?【英訳してください】 去る者より残る者の方がつらい 語学マニアさん2018-04-27 15:03【英訳してください】 去る者より残る者の方がつらい質問に回答する去る者より残る者の方がつらい を英語で言うとなんですか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 15:03:31大人になってから英語をやり直し中さん回答削除依頼Those who stayed were more distressful then those who left. だと思います。役に立った0 関連する質問製品戦略部 を英語に訳すと?お前の分まで生きるを英語に訳して欲しいです を英語に訳すと?英文の訳し方 を英語に訳すと?「撚糸タオル」の翻訳について を英語に訳すと?一年間楽しい思い出をありがとう を英語に訳すと? この質問に回答する この質問に関する情報・答え・アドバイスできることがあったら、回答を投稿しよう。 【英訳してください】 去る者より残る者の方がつらい 去る者より残る者の方がつらい を英語で言うとなんですか? 回答を入力する 回答内容を確認する
語学マニアさん2018-04-27 15:03【英訳してください】 去る者より残る者の方がつらい質問に回答する去る者より残る者の方がつらい を英語で言うとなんですか?回答数 1質問削除依頼回答2018-04-27 15:03:31大人になってから英語をやり直し中さん回答削除依頼Those who stayed were more distressful then those who left. だと思います。役に立った0