英語の質問箱日本語に訳すと?ここで使うseeとは? 未設定2020-06-10 13:51ここで使うseeとは?質問に回答する「Maybe I'll give my parents a call and see what they are up to.ー両親に電話して、どうしているか聞いてみようかな」という文があったのですが、seeの部分はaskにしたら変ですか?あと、seeは「見る」って意味ですよね?「聞いてみる」という意味にもなるんでしょうか?沢山質問してすいません(><)回答よろしくお願いします!回答数 1質問削除依頼回答2020-06-22 15:32:41roapril回答削除依頼……かどうか見てみる、確かめる、調べるという意味です。ask にすると直接尋ねることになるので少し意味が変わってきます。話してみてそのときの感触を自分なりに感じ取るようなことってあると思います。よく使われる言い回しです。役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
未設定2020-06-10 13:51ここで使うseeとは?質問に回答する「Maybe I'll give my parents a call and see what they are up to.ー両親に電話して、どうしているか聞いてみようかな」という文があったのですが、seeの部分はaskにしたら変ですか?あと、seeは「見る」って意味ですよね?「聞いてみる」という意味にもなるんでしょうか?沢山質問してすいません(><)回答よろしくお願いします!回答数 1質問削除依頼回答2020-06-22 15:32:41roapril回答削除依頼……かどうか見てみる、確かめる、調べるという意味です。ask にすると直接尋ねることになるので少し意味が変わってきます。話してみてそのときの感触を自分なりに感じ取るようなことってあると思います。よく使われる言い回しです。役に立った0