辞書や自学だけで解決しない疑問が解決!
 英語の疑問は「Weblio英語の質問箱」

Hiroくん
2024-01-31 11:51

この文のmakeの使い方について

While the Japanese company has yet to release full-year global results, those sales already make 2023 the fourth year in a row Toyota has been the world's top carmaker.  という文をニュースサイトで見つけたのですが、those sales 以下の文章のmakeの使い方がしっくりきません。文法的にどう解釈すればいいでしょうか?

回答

2024-02-02 09:49:25
じじくん

回答ありがとうございます。SVOCの第五文型ということですが、補語が Toyota has been the world's top carmakerという節になっていると思います。こういうmakeを使った第五文型もあるということですね。一般的にはmakeを第五文型で使った場合、補語には、動詞の原形 または 過去分詞がくるという認識でした。

2024-02-02 06:47:30

SVOCの第5文型かと思います。
S : those sales
V : make
O : 2023
C : Toyota has been the world's top carmaker

直訳すると
それらの売上が2023年をトヨタが世界のトップ自動車メーカーであったことにする

the fourth year in a row 「4年連続で」は副詞の働きをしているだけで文の要素ではないのでは

意訳して
それらの売上高により、トヨタはすでに2023年に4年連続で世界トップの自動車メーカーとなった。

関連する質問