英語の質問箱日本語に訳すと?この文章 の意味は? 未設定2021-02-26 12:11この文章 の意味は?質問に回答するI imagine that it's all down to those couple of narrow escapes he had lat year.レースドライバーの方が引退をしてしまった理由について話している文章なのですが、上記の文の意味だけ読み解くことができませんでした。わかる方和訳、解説のほどよろしくお願いいたします。回答数 1質問削除依頼回答2021-02-27 18:51:04N. S.回答削除依頼narrow escape とは、ギリギリのところで事故や危険を逃れることを言います。また、all down to は何かの原因を述べるときに使われます。全体で「(彼の引退は) 去年何回か危うい目に遭ったことが原因だと思う」のような意味です。役に立った0 関連する質問on the way の意味は?on the way の意味は?on the way の意味は?My stomach feels better after taking dump. の意味は?Amazonで購入した物の袋について の意味は?
未設定2021-02-26 12:11この文章 の意味は?質問に回答するI imagine that it's all down to those couple of narrow escapes he had lat year.レースドライバーの方が引退をしてしまった理由について話している文章なのですが、上記の文の意味だけ読み解くことができませんでした。わかる方和訳、解説のほどよろしくお願いいたします。回答数 1質問削除依頼回答2021-02-27 18:51:04N. S.回答削除依頼narrow escape とは、ギリギリのところで事故や危険を逃れることを言います。また、all down to は何かの原因を述べるときに使われます。全体で「(彼の引退は) 去年何回か危うい目に遭ったことが原因だと思う」のような意味です。役に立った0